Thanks for creating this chat, and this resource. I am still struggling to type POJ. On my Mac, i can get è and ô and even ó with the Option key, in English input mode. With 信望愛 I can get 漢字 output using lomaji.
But I can't get Mac to type ō, without installing more IMEs like Hawaiian input.
What Mac IME do people use to type POJ here???
I feel that I am missing something stupidly simple here.
Edited 1:
Sigh. I should have watched the 信望愛 video. I looked hard for a written guide. But the video is much more clear. On my Mac, the 信望愛 preference window is shown in Lomaji and it wasn't clear to me what those settings are. Now I know, you can have it produce Lomaji output instead of 漢字 by making choices with shift-1 through 9. https://youtu.be/PP7uFZBrbS4
But this still doesn't answer completely my question. Let's say that you are proficient in Taigi (I can talk just fine). And let's say that I eventually master the writing of the 7 tones (I intellectually understand them now). So I expect soon I can just type Taigi using regular English keyboards. So I still want to find out how to type "ō" that way.
But of course, I also recognize that I'l probably get an even worse case of carpal tunnel by typing with the Option key that way. There has to be an IME for just plain lomaji input...
Edited 2:
I left my stupid questions, and chose to add edits instead. Perhaps this will help the next guy that comes along. So I thought that even when I made the 信望愛 preference to output Lomaji, it would still output 漢字, when 漢字 shows up on top of Lamaji choices. It turns out I just have to choose one, and let it remember my chose for that sound (e.g. tong7 -> tōng (動) ), and then next time this choice will be at the top of the selection list. And I will be able to hit the Space key to turn tong7 into tōng.
So the answer to my original question is now: stop trying to type tōng with the English IME. And configure 信望愛 to make it work. And type a few things to teach it, and in time this input method should work well.
Recommendation
A'ióng, for those trying to learn to type either Lô-má-jī or 漢字, for the very first time, without any prior background, trying to figure out how things work is not easy. They can't read Instructions written in lô-má-jī, even if these instructions exist (hard to find). And one can't type in lô-má-jī on Google to begin looking for them. It's a catch-22 issue. They can't find the right answers to their questions, because they can't type their questions.
That 信望愛 video I cited above helped me see how this is supposed to be used. But it's far from enough.
You can probably make a video on this topic.
But you'll probably just tell me you've made one already