咱叫 青豆,實際是 green,天頂草地 lóng 是青。
綠豆 tio̍h m̄sī 青豆,我想是日文來--ê「緑豆(りょくとう)」,「青蛙(あおがえる)」māsī 講「緑色のカエル」
(我進前 koh 想講 kám 是古早人無法分,一種色盲,當然 無kâng 語言形容色水分別 ê 範圍是會 無kâng,人講是文化,文化 ê 起頭已經真惡證明...
咱叫 青豆,實際是 green,天頂草地 lóng 是青。
綠豆 tio̍h m̄sī 青豆,我想是日文來--ê「緑豆(りょくとう)」,「青蛙(あおがえる)」māsī 講「緑色のカエル」
(我進前 koh 想講 kám 是古早人無法分,一種色盲,當然 無kâng 語言形容色水分別 ê 範圍是會 無kâng,人講是文化,文化 ê 起頭已經真惡證明...
chheⁿ = 450 ~ 530nm
le̍k = 520 ~ 570 nm
此嗎是一件誠好个例去開拆「人致做分類定義、不是生成个」。
Siáⁿmi̍h sī seⁿsêng--ê?
Phì-lūn-kóng lán lâng ê "hoeh-hêng" sī seⁿ-sêng--ê, m̄-kú hoeh-hêng ê "hun-lūi" kap "miâ-hō" m̄ sī seⁿ-sêng--ê.