台日智識交換体系

發展「台日智識交換体系」、用台灣話來学日本話、搭閣用日本話來学逐種學科个智識、無論是基礎个學科、數學、物理、化學、生物 ... 云云、也是法律、財政、金融、工程、醫學、美學、媒体傳播 ... 種種、共者个智識、對譯做台灣話、壯大台灣話、豐富台灣話个內才。

日本話卜對譯做台灣話有二項優勢、着是日本製个漢字語詞・和製漢語、會凍 chŏng 讀做台灣話、凖做是新台灣話(中文漢字語詞技術的來講云那有只項个優勢、不利過中文个智識体系不比日本話靴頂眞、完備、不是台灣話卜「取經」个好對象、啊那漢文、漢文所記載朗是舊時个智識、有真成多以經朗退時、落伍啊、綴袂着時代、綴袂着時勢、綴袂着潮流、云那不是台灣話卜「取經」理想个對象)、閣一項優勢、着是日本製个外來語、7、8 成个都合朗通凖做是台灣話、閣春个喜 2、3 割、小可改良嗎是通做台灣話。

咱有完整新舊約括詩篇箴言个台灣話聖經通參照、搥聖經來学日本話、啓動「台日智識交換体系」。

5 Likes

Tio̍h, lí ēhiáu siàⁿ, chaiiáⁿ siàⁿ tō kathiam ji̍p--lâi, bô būntê.

Góa taⁿ chúiàu sī Enggí Ji̍tgí leh chhamkhó--lah, Tionggí ū chi̍tkóa hêngiông ia̍h m̄sī bô tōlí tō ūiáⁿ...

馬呂庫福音 1.1-1.3
マルコの福音書 1.1-1.3
Mark 1.1-1.3

1 Likes

馬呂庫福音 1.4-1.6
マルコの福音書 1.4-1.6
Mark 1.4-1.6

馬呂庫福音 1.7-1.9
マルコの福音書 1.7-1.9
Mark 1.7-1.9

馬呂庫福音 1.10-1.13
マルコの福音書 1.10-1.13
Mark 1.10-1.13FB_IMG_1642037227534

馬呂庫福音 1.14-1.17
マルコの福音書 1.14-1.17
Mark 1.14-1.17

馬呂庫福音 1.18-1.20
マルコの福音書 1.18-1.20
Mark 1.18-1.20

馬呂庫福音 1.21-1.23
マルコの福音書 1.21-1.23
Mark 1.21-1.23

1 Likes

馬呂庫福音 1.24-1.26
マルコの福音書 1.24-1.26
Mark 1.24-1.26FB_IMG_1642380295248

馬呂庫福音 1.27-1.29
マルコの福音書 1.27-1.29
Mark 1.27-1.29

馬呂庫福音 1.30-1.33
マルコの福音書 1.30-1.33
Mark 1.30-1.33FB_IMG_1642555116453

馬呂庫福音 1.34-1.36
マルコの福音書 1.34-1.36
Mark 1.34-1.36

馬呂庫福音 1.37-1.39
マルコの福音書 1.37-1.39
Mark 1.37-1.39

馬呂庫福音 1.40-1.43
マルコの福音書 1.40-1.43
Mark 1.40-1.43

馬呂庫福音 1.44-1.45
マルコの福音書 1.44-1.45
Mark 1.44-1.45