uì台語看漢語系ê音轉

先來講a、e、oo韻母ê字發生 k > ɕ 這個現象。k > ɕ 佇漢語變化ê過程中算定定出現。Ná tshin-tshiūnn俠、下、溪、閒、夏、瑕、暇等字攏經過仝款ê音變。午、許、滸三個字ê北京話發音差足濟。佇台語內有 gōo, khóo, hóo 等講法。

我感覺音轉過程是:
ng > g > k > kh> h> ɕ > Ø

ngoo → goo → koo → khoo → hoo → hu  → Øu 
          ↘ ɕio → ɕio → ɕiu → ɕyü
5 Likes

若我理解無毋著,「午、許、滸」ê關係是:

  • 午 是 許 ê 聲符
  • 許 是 滸 ê 聲符 午 (mā)是 滸 ê 聲符

咱來看覓遮三ê字ê上古擬音:

毋是「午 置 許 內底 ng- 變作 x-」,是「許 the̍h 午 ê ŋaːʔ 入來做韻母」,後來 [ŋ] 置「許」佮「滸」內底無去,所以遮兩字變作「h- (x-)」。

俠、下、夏、瑕、暇 佮面頂三ê字無共款,遮五ê字ê聲母是「匣」([ɣ] gh-)。「匣」gh後來ê變化有:

     ↗ kh
 [ɣ] gh → g → k
     ↘ x / h → ∅
  • g - giâgiâ
  • x (h) - hīngxing²
  • k - kiâⁿ
  • kh - (雄雄想未起來有幾ê字)
  • ∅ - o̍huânuan² ← 未少 [h] 會置語言ê演變中無去、無愛發音,法語就是隻ê好例。

[k]行牴著[i]/[y]轉[ɕ]基本上是:

  • k → c → t͡ɕ (華語:見)
  • kʰ → cʰ → t͡ɕʰ (華語:契)
  • x → ç → ɕ (華語:曉)
  • ŋ (ng) → ɲ / ɟ → ȵ / j → n / ∅(華語:牛 / 疑)
  • ɣ → ʝ → j → ∅ (台語:學、丸、閑;華語:學、丸)

有隻屑á較"奇怪",無照規矩來,譬如講:梟(k→xɕ/h )、溪(kh→xɕ)。

「閒閒無載誌」ê「kăn」(本來ê「間」)是古早儂 the̍h 來取代「ɣăn」ê,所以應該寫作「閑閑無載誌」。


【參考用】遮三ê字ê《廣韻》發音(ver 高本漢):

  • 午 - 五 (疑古切) ŋuo台: ngóo / gōo vs 華: wu³
  • 許 - 許 (虚吕切) xi̯wo台: hí (hú) / khóo vs 華: sy³ (xy³)
  • 滸 - 虎 (呼古切) xuo台: hóo vs 華: xu³ (hu³)
5 Likes

我較愛用Baxter-Sargat ê 上古擬音。/m-qʰˤaʔ/ 唸起來真趣味。

1 Likes

感謝舉薦!tha̍h-tú-á去查,揣著即ê pdf

若按ne,我後擺就會使置ytenx遐查著以後再來即ê pdf揣Baxter-Sargart ê版本,會使加即ê參考ah!

1 Likes

我以前mā是佇pdf內底揣。結果發現大部份ê字佇英文wiktionary頂懸tō有

1 Likes

我用ytenx用各尚慣勢,攏未記得有Wiktionary ah!wwww 道謝~~

1 Likes